Скучно, грустно и тоскливо

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
У меня приехали подруга с дочерью из Мск в Питер, дочь в истерике: только не метро :rofl: мы спускались только один раз.
В Питере был, но до метро не добрался)) Там тоже как в Неаполе чтоль?)) Хотя, если там по жетонам ещё то представляю примерно
 
小米 ну мне кажется правильней ксяоми. Первый иероглив 小маленький, второй рис 米.
тут можнго прослушать как читается 小

Звучание согласно системе Пиньин​


Пользуясь специальной системой романизации для китайского языка Пиньин можно правильно прочитать слово на китайском языке, записанное английскими буквами.


小 – Xiǎo [сяо]
米 – mǐ [ми]



В итоге правильное звучание, Xiaomi будет читаться как Сяо – ми, с ударением на второй слог. Причём, звучание должно быть растянутым – Сяо-мии. Послушать, как именно звучит название можно прямо в Google Translate.
 
В Питере был, но до метро не добрался)) Там тоже как в Неаполе чтоль?)) Хотя, если там по жетонам ещё то представляю примерно
Не, сравнивать смысла нет. Это абсолютно два разных мира просто.
Вроде по магнитным карточкам проходили, может, и жетоны есть. Я не помню. Вообще, никогда не обращаю внимание на такие вещи.
Могу сказать, что общественный транспорт много где классный и в Италии тоже, от региона многое зависит. Просто в Неаполе и в Лиссабоне своя специфика.
 
В Питере был, но до метро не добрался)) Там тоже как в Неаполе чтоль?)) Хотя, если там по жетонам ещё то представляю примерно
Неудобные некоторые развилки сейчас с новыми станциями.
 
Неудобные некоторые развилки сейчас с новыми станциями.
В Москве в этом плане заебись конечно, из-за того что столько колец наделали, ветки новые которые через остальные проходят
 

Звучание согласно системе Пиньин​


Пользуясь специальной системой романизации для китайского языка Пиньин можно правильно прочитать слово на китайском языке, записанное английскими буквами.


小 – Xiǎo [сяо]
米 – mǐ [ми]


В итоге правильное звучание, Xiaomi будет читаться как Сяо – ми, с ударением на второй слог. Причём, звучание должно быть растянутым – Сяо-мии. Послушать, как именно звучит название можно прямо в Google Translate.
Понятно. Значит народ копья ломает. Как когда то было Суши - Суси Митсубиши Митсубиси и тп.
 
Цель чисто свои ощущения передать, он несколько месяцев назад решил таки из России уехать и сейчас по месяцу живет в какой-то стране или городе, ну и выкладывает ощущения свои)
Понимаешь, чтобы понять, что из Неаполи нужно только валить, не нужно ничего на себе пробовать ?
В Италию вообще странно переезжать так-то, если только не по причине учёбы и профессиональной специфики. И я сомневаюсь, что он этого не знал ???
 
Понятно. Значит народ копья ломает. Как когда то было Суши - Суси Митсубиши Митсубиси и тп.
Майкл, понимаешь, у нас в России, прижилось Сяоми, а в Википедии дают транскрипцию Шаоми! :facepalm:
В США, вообще, говорят Ксяоми из-за первой буквы "Х" ! :)
 
Понимаешь, чтобы понять, что из Неаполи нужно только валить, не нужно ничего на себе пробовать ?
В Италию вообще странно переезжать так-то, если только не по причине учёбы и профессиональной специфики. И я сомневаюсь, что он этого не знал ???
Звучит то заманчиво, Неаполь, юг Италии, все дела)
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Сейчас в теме:

Назад
Сверху Снизу