Ники, которые мы выбираем

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Хорошо хоть не "пиздобол-задушевник")))
Нет, Коллега.
Там даже явления такого нет, не то, что слова. Хотя, побеседовать они любят. Вот, например, человека спрашивают, что ему не нравится на ТВ. Он отвечает, что плохо,

что ебли мало по ТВ показывают:rofl:
 
Как мне теперь с этим жить и смотреть на ваш ник спокойно, коллега? :D
Я, Коллега, не сказал, что это прямо так переводится:D. Там по другому всё это воспринимается и прямого перевода на русский нет. Там тебе незнакомая барышня через 10 секунд разговора может заявить, что: "Кубинки очень любят :censored:....половую жизнь" и это не будет для тех условий являться вульгарщиной и матюгом. Там так нормально.

Переводите, как у Мопассана- Bel ami«милый друг».:D

Так по-русски приличнее будет и на слух лучше
 
:bounce::rofl::rofl:
@gpp Коллега, я бы это в профиль включил на Вашем месте. Или-в подпись. Про линкусоида.....:thumbsup:
Очень загадочно звучит.
Коллега, добрый вечер! :)
Ну я же, на самом деле, не Линуксоид ни разу! :nah_disagree:
 
Дада.
Вот пример характерный такого. Угар.

Что-то вспомнила нашего проводника в Кении, они на инглише с таким акцентом суахили говорят, что я с трудом понимала иногда самые простые фразы, приходилось переспрашивать постоянно. Позже к нам присоединились немецкие студентки и этот чувак говорит им про меня: "Она не очень хорошо по-английски говорит, типа вы ей помедленней". А девочка: "Да нет, она-то нормально разговаривает...")))
 
Коллега, добрый вечер! :)
Ну я же, на самом деле, не Линуксоид ни разу! :nah_disagree:
Ну и что? Я тоже яйца динозавров не высиживаю. А в подписи у меня есть, поскольку был Коллега тут, который в отношении меня это предположил уверенно и это-смешно...
 
ну вообще-то суржик в чистом виде это смесь украинского, белорусского и польского, в западенском украинском своя разновидность суржика, там румынский и прочие дракулы подмешаны. Иногда неверно называют суржиком малоросский говор или то как говорят в кубанских казачьих станицах.
А всякие импортные языковые салаты это чаше разновидности эсперанто и пиджин-инглиш
 
Ну и что? Я тоже яйца динозавров не высиживаю. А в подписи у меня есть, поскольку был Коллега тут, который в отношении меня это предположил уверенно и это-смешно...
Главное-себя правильно позиционировать!
 
и этот чувак говорит им про меня: "Она не очень хорошо по-английски говорит, типа вы ей помедленней"
:rofl::rofl::thumbsup:
Это есть у них такое, когда они думают, что они круче. Мне один в Анголе местный чувак по фамилии;) "Коровьев" ( Ваш- на португальском) излагал авторитетно, что я не верно делаю, поскольку , типо,я-рядовой и , когда обращаюсь к советнику своему, то зову его Иван Иванович, а не Шеф Иван Иванович.Предполагалось, что, раз у него 2 звезды на погоне ангольские, то и к нему я тоже должен обращаться с приставкой "Шеф", а не только к своему советнику русскому . Пришлось объяснить, что товарищ охренел, службы не знает, звёзд у меня не менее трёх, а не две даже, и ещё, в этой связи, большой вопрос, кто кому шеф.
 
Последнее редактирование:
ну вообще-то суржик в чистом виде это смесь украинского, белорусского и польского, в западенском украинском своя разновидность суржика, там румынский и прочие дракулы подмешаны. Иногда неверно называют суржиком малоросский говор или то как говорят в кубанских казачьих станицах.
А всякие импортные языковые салаты это чаше разновидности эсперанто и пиджин-инглиш
:DДа, можно и так растолковать тоже:thumbsup:.
 
А с этим как жить? Сплошные откровения сегодня!
А что делать? Я и мамонтов не пасу, как там написано и :cry:психорапистом не являюсь( вроде бы) . Это мне @MrNobody приписал уверенно.Я не стал спорить:bounce:
 
Хорошо. Но мой мир больше не будет прежним. :showoff:
Это всё было давно и неправда.Слово только одно в голове осталось. Удобно, записывать не надо, чтобы не забыть. Парадоксальные вещи долго помнятся. Считайте за мнемонический приём.
 
:rofl::rofl::thumbsup:
Это есть у них такое, когда они думают, что они круче. Мне один в Анголе местный чувак по фамилии;) "Коровьев" ( Ваш- на португальском) излагал авторитетно, что я не верно делаю, поскольку , типо,я-рядовой и , когда обращаюсь к советнику своему, то зову его Иван Иванович, а не Шеф Иван Иванович.Предполагалось, что, раз у него 2 звезды на погоне ангольские, то и к нему я тоже должен обращаться с приставкой "Шеф", а не только к своему советнику русскому . Пришлось объяснить, что товарищ охренел, звёзд у меня не менее трёх, а не две даже, и ещё, в этой связи, большой вопрос, кто кому шеф.
Ой, эти негры ваще такие наглые... Лишь бы нае*ть честного белого человека)))
 
При СССР у нас наши к иностранцам относились ровно так же. Мы не далеко ушли:bounce:
Ничего не могу сказать на сей счет, я в те времена очень мало контактов с иностранцами имела.Но нудистский пляж, увиденный мной в 10 лет, произвел неизгладимое впечатление)
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Сейчас в теме:

Похожие темы

Назад
Сверху Снизу