Клуб изучения испанского языка Club español старт 11 ноября

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Ну, это азы - разница между аналитическими и синтетическими языками. Если будет желание, то всегда можно найти добротную статью на любом лингвистическом сайте.
Только остерегайся фриков с "народной этимологией"! :facepalm:
И артикли у них - это не только наши указательные местоимения, это и падежные окончания существительных! Я вижу эту машину (опред.артикль), я не вижу машины (некой, какой-то неопред.артикль) - как понимаешь падежное окончание тут даёт равноценную замену двух артиклей и указательных местоимений. Ведь так?
Ну, а наша вариативность с местоположением любого члена предложения - вообще вынос мозга для носителей аналитических языков!
И почему не срабатывает понимание с полу-слова? Ну, это просто наше строение мозга - всё, что не воспринимается до 6-7 лет субъективно, потом даётся на осознанном уровне достаточно трудно. А уж во взрослом возрасте и подавно! Начиная с лицевых мышц для правильного произношения, заканчивая идиомами, поговорками, фразами из мультиков и фильмов, анекдотами, историческими казусами и т.п.
И да, фразовые глаголы - это инквизиция, костры и Торквемада!
 
А вот про систему времён - не согласна!
Наши глаголы движения сложны для изучения, наши виды - определённый и неопределённый - нереально сложно выучить тем же испанцам, к примеру. Приставки и корневые гласные (изменяющиеся или выпадающие) у глаголов в нашей системе спряжения - очень обширная тема и не каждый русский правильно спрягает родные глаголы, звОнит и ложит - наглядные примеры! Наши -ться и -тся - при всей логичности правила их использования - не даются даже многим носителям, что уж говорить про бедных англо-саксов или итальянцев!
Поэтому говорить, что наша система времён простая - вводить в заблуждение иностранцев! Просто барахтаясь в языковой среде с пелёнок, конечно, родной язык видится понятным и привычным!
Но простым - нет!
Каждый язык сложен! И чем глубже вникаешь, тем сложнее и красивее. :smile_coffee:
 
Соглашусь, что русский очень сложно поддается структуризации: огромное количество исключений, бесконечное число вариаций приставка/суффикс/окончание. Иностранцу, начинающему изучать русский, легче просто общаться, не вдаваясь в грамматические дебри. Имхо. А вот русскому, вероятно, проще систематизировать иняз. Я не беру в пример языки арабский, японо-китайский и прочую экзотику.
 
Hola a todos! Cómo se va? Es para reirse -


1NeQM2AUjm8[1].jpg

Y hoy es un día especial para mi, hace cuatro años dejé de fumar, de repente y totalmente. Y hasta ahora no fumo y no tengo ganas, de verdad, a veces sí, tengo, pero es mi lucha y la está exitosa!
 
Hola a todos! Cómo estáis? Cómo se va todo?
Когда я начала учить испанский, то открылся целый пласт рождественских песенок и песен. До того в фаворе была только God rest ye merry, gentlemen, as an English traditional Christmas carol.
А испанцы привнесли в мой музыкальный рацион :D свои Villancicos de Navidad, infantiles y clásicos . И вот уже несколько лет под их католическое рождество я с удовольствием распеваю свою самую любимую - Campana sobre campana
 
Ой, да! Никто не хочет заниматься испанским, всем нужен инглиш!
Даже я, которая всей душой противится английскому, решила реанимировать свои школьные воспоминания про хуизэбсент и ландан из зе кэпитл! :smile_coffee:
Но любовь к испанскому никакой вирус не убьёт! :D
 
Мне даже вирус не потребовался. Всё как-то само завяло :giggle:
С твоим классным английским ты бы мог запросто освоить испанский, но если увяло, то - увяло. Без желания ни одна затея не осуществима!
 
С твоим классным английским ты бы мог запросто освоить испанский, но если увяло, то - увяло. Без желания ни одна затея не осуществима!
Да мотивации никакой. Ни изнутри, ни извне. Тут на днях всплыла какая-то компания из Боливии, типа давайте кооперативить. Все общение на аглицком:rolleyes:
 
Да мотивации никакой. Ни изнутри, ни извне. Тут на днях всплыла какая-то компания из Боливии, типа давайте кооперативить. Все общение на аглицком:rolleyes:
Вот я тоже заметила, если их не останавливать, то все латиноамериканцы переходят на инглиш в разговоре. Но если по работе - это оправданно, наверно. А в личных контактах я стараюсь их держать в русле изучаемого языка, как только начинаются отсылы к инглишу - вау, вау, дружочек, давай-ка, на ридну мову переходи, нечего тут англицизмами меня убивать! :)
 
если по работе - это оправданно, наверно.
Более чем. У нас тут прецедентов хватало когда заказчику пели про знание английского языка чуть не всеми сотрудниками, которых притащат на проект, а по факту на 100 персонажей - один такой знающий))) С условным испанским мы и одного-то не предоставили бы. Аутсорс нам в помощь!
 
Более чем. У нас тут прецедентов хватало когда заказчику пели про знание английского языка чуть не всеми сотрудниками, которых притащат на проект, а по факту на 100 персонажей - один такой знающий))) С условным испанским мы и одного-то не предоставили бы. Аутсорс нам в помощь!
Да, иняз в производстве - дело хлопотное! Тут порой с русского на русский приходится переводить! :facepalm: Так составят "бумажку" - хоть стой, хоть падай!
А вот инглиш всё всё же придётся грызть, не по работе, а для себя. Уже наметила план на след.год, буду биться!
 
Василий услышал и приглашает в следующую стодневку. :D
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Сейчас в теме:

Назад
Сверху Снизу