Скучно, грустно и тоскливо

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Мудак который это нарисовал, похоже книг, совсем не читал
....


Распад, разрушение слова, его сокровенного смысла, звука и веса идет в литературе уже давно.


– Вы домой? – говорю как-то писателю Осиповичу, прощаясь с ним на улице. Он отвечает:


– Отнюдь!


Как я ему растолкую, что так по-русски не говорят?


Не понимает, не чует:


– А как же надо сказать? по-вашему, отнюдь нет? Но какая разница?


Разницы он не понимает. Ему, конечно, простительно, он одессит. Простительно еще и потому, что в конце концов он скромно сознается в этом и обещает запомнить, что надо говорить «отнюдь нет». А какое невероятное количество теперь в литературе самоуверенных наглецов, мнящих себя страшными знатоками слова! Сколько поклонников старинного («ядерного и сочного») народного языка, словечка в простоте не говорящих, изнуряющих своей архирусскостью!
И. Бунин.
Такой он душный)
 
1. Наречие. Употребляется перед отрицанием. То же, что «вовсе». Не требует постановки знаков препинания.

«Вы сегодня будете заменять больного актера», – мягко, но отнюдь не просительным тоном сказало ему искусство. В. Высоцкий, О жертвах вообще и об одной в частности. Одним словом: он был уже провозглашен женихом Олимпиады Карпентовой, когда отнюдь о том еще не помышлял. В. Соллогуб, Сережа.
 
Примем еще рвотного?

Современный орфоэпический словарь русского языкаquot; (М.2008), рекомендует вариативное произношение названия вида красной рыбы:

лосось и лосось.
И в формах этого существительного прослеживается та же вариативность произношения:

икра лосося и лосося, плывут лососи и лососи, выловили много лососей и лососей.

Единственно в наименовании особи рыбы женского рода нормативным является ударным первый слог:

крупная лосось, люблю жирную лосось.

Произношение этих слов с ударным вторым слогом устарело
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Сейчас в теме:

Назад
Сверху Снизу