8 8_3 Дворик

  • Автор темы Автор темы Klassik173
  • Дата начала Дата начала
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
@morgana

Нашла классный стих ))))

Агния Барто — «Скворцы прилетели»

Ждет гостей высокий клен —
Дом на ветке укреплен.

Краской выкрашена крыша,
Есть крылечко для певцов...
В синем небе щебет слышен
К нам летит семья скворцов.

Мы сегодня встали рано,
Ждали птиц еще вчера.
Ходит по двору охрана,
Гонит кошек со двора.

Мы скворцам руками машем,
Барабаним и поем:
— Поживите в доме нашем!
Хорошо вам будет в нем!

Стали птицы приближаться,
Долетели до двора,
Не смогли мы удержаться,
Хором крикнули: — Ура!

Удивительное дело:
Все семейство улетело!


e2q1odulH50.jpg
 
DwbIWBzuEBg.jpg


Палиндромы — фразы, которые можно прочитать с двух сторон!

А ВЕРА РЕВА
А ВРЕТ СТЕРВА
А К ПОРТУ ТРОПКА
А ЛЕВУ АЛЛА УВЕЛА
А ЛЕС У СЕЛА
А РОЗА УПАЛА HА ЛАПУ АЗОРА
А ТЫ САМА СЫТА?
АДА РЕКЕ РАДА
АКИ ЛЕВ ВЕЛИКА
АРГЕHТИHА МАHИТ HЕГРА
БЕЛ ХЛЕБ
БУКВ КУБ
ВАКУЛА ЛУКАВ
ВОР ВЛЕТЕЛ В РОВ
ГОЛОД ДОЛОГ
ДАРЯ, Я РАД
ДИВЕH МHЕ ВИД
ДОМ МОД
ЗОЛОТО ЛОЗ
И ЛИС ОHИ HОСИЛИ
И HЕТ ТЕHИ
ИСКАТЬ ТАКСИ
ИЩИ HИЛ, БЛИH, И ЩИ
ИЩУ КУЩИ
КИHЬ ЛЕД ЗЕБРЕ, БОБЕР-БЕЗДЕЛЬHИК
КОВАЛ ПОП ПОПЛАВОК
КОЛЕТ КАЗАК ТЕЛОК
КОHУС И РИСУHОК
ЛИХ БАРОH, HО РАБ ХИЛ
МИЛ КЛИМ
МОРОЗ УЗОРОМ
МОТОК С КОТОМ
МЫЛО ГОЛЫМ!
HА БАКЕ КАБАH
HАЖАЛ КАБАH HА БАКЛАЖАH
HЕHЕЦ ЦЕHЕH
Я ОКО ПОКОЯ
ЛИХ БАРОH, HО РАБ ХИЛ
ЛОМ О СМОКИHГИ ГHИ КОМСОМОЛ
HО HЕВИДИМ АРХАHГЕЛ ЛЕГ HА ХРАМ, И ДИВЕH ОH
О МИМО, МИМО!
ОКО В ОКО
ОСЕЛО КОЛЕСО
ПИЛ ВИHО ОH И ВЛИП
СЕHЯ ЛИПУ КУПИЛ, Я HЕС
ТЕЧЕТ МОРЕ, HЕ РОМ ТЕЧЕТ
ТИHА МАHИТ
ТИТУШКА ТАК ШУТИТ
ТО HЕ ТОТ ЕHОТ
ТУТ КАК ТУТ
ТЫ СЫТ
ТЮЛЕHЬ HЕ ЛЮТ
УВЁЛ ДЕД ЛЁВУ
УЖ РЕДКО РУКОЮ ОКУРОК ДЕРЖУ
УHИЗИЛИ ЗИHУ
УПЕР ТИТ РЕПУ
УТРО ВО РТУ
ХИЛ ВОРОH, А HОРОВ ЛИХ
ЮРЕ ВЕРЮ
Я ЕМ ЗМЕЯ
Я И ЛИЛИЯ
Я ИДУ С МЕЧЕМ СУДИЯ
Я HЕ ЖДУ ССУД, ЖЕHЯ
Я HЕ РЕВУ, УВЕРЕH Я
Я ОКО ПОКОЯ
Я РАЗУМУ УМУ ЗАРЯ
 
Ничего особенного, но поражает как можно передать без слов смысл песни....
 
3RQ4bIu7uE0.jpg


50 полных версий пословиц и поговорок

Некоторые из тех пословиц и поговорок, которые известны нам много лет, в оригинале были не совсем такими. Или стали не совсем такими со временем. Здесь вы найдёте 50 пословиц и поговорок, которые в действительности были или стали длиннее совсем недавно.

Голод не тетка, пирожка не поднесет.
Гол как сокол, а остер как топор.
Губа не дура, язык не лопатка, знает, где кисло, знает, где сладко.
Два сапога пара, оба левые.
За двумя зайцами погонишься — ни одного кабана не поймаешь.
Кто старое помянет — тому глаз вон, а кто забудет — тому оба.
Лиха беда начало — есть дыра, будет и прореха.
Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.
Бедность — не порок, а большое несчастье.
В здоровом теле здоровый дух — редкая удача.
Везет как субботнему утопленнику — баню топить не надо.
Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.
Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.
Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.
Девичий стыд — до порога, переступила и забыла.
Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.
За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.
Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.
И делу время, и потехе час.
Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.
Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.
Молодые бранятся — тешатся, а старики бранятся — бесятся.
На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.
На сердитых воду возят, а на добрых сами катаются.
Не все коту масленица, будет и пост.
Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит.
Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.
Новая метла по-новому метёт, а как сломается — под лавкой валяется.
Один в поле не воин, а путник.
От работы кони дохнут, а люди — крепнут.
Палка о двух концах, туда и сюда бьет.
Повторенье — мать ученья, утешенье дураков.
Пьяному море по колено, а лужа — по уши.
Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.
Работа — не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо.
Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой.
Рука руку моет, да обе свербят.
Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.
С пчелой поладишь — медку достанешь, с жуком свяжешься — в навозе окажешься.
Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.
Собаку съели, хвостом подавились.
Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.
Тише едешь — дальше будешь от того места, куда едешь.
У страха глаза велики, да ничего не видят.
Ума палата, да ключ потерян.
Хлеб на стол — и стол престол, а хлеба ни куска — и стол доска.
Чудеса в решете — дыр много, а выскочить некуда.
Шито-крыто, а узелок-то тут.
Язык мой — враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.
Дуракам закон не писан, если писан — то не читан, если читан — то не понят, если понят — то не так.
Старость не радость, сядешь — не встанешь, побежишь — не остановишься
 
Иностранцам русский язык точно не понять:giggle:
Посмотреть вложение 196495


sB64IogD-j0.jpg


Слова, которые удивляют иностранцев

Преподаватель испанского из Аргентины, архитектор из Греции, сингапурский студент, экономист из Франции и турист из Китая рассказали, какие русские слова вызывают удивление и наталкивают на размышления. Непривычное звучание нашей речи является еще только половиной проблемы для иностранцев, в то время как настоящим камнем преткновения становится значение этих самых слов, вводя приезжих гостей в ступор.

• Зажигалка
Очень пригодится для тех иностранцев, кто курит. Я раньше тоже курил, и когда впервые приехал в Москву, то при просьбе прикурить дословно переводил нужную фразу с французского, получалось: «Огонь, пожалуйста». Меня, конечно, всегда понимали, но очень смеялись.
• Где
Очень полезное слово, например когда нужно найти что-то. Оно удобное, потому что вместе с ним не обязательно употреблять ещё какой-то глагол, просто прибавляешь к «где» название места, еды или станции метро. Люди сразу понимают, что ты от них хочешь, и помогают.
• Дорогие друзья
Я до сих пор не понимаю, почему это вежливое обращение всегда веселит людей. Но я так обращаюсь к друзьям, им нравится. А вообще нужно знать все базовые вежливые слова: «спасибо», «пожалуйста» и так далее. Не только для того, чтобы быть вежливым, как это принято в других странах. Просто русские люди очень особенные в общении: если пытаешься говорить с ними на их языке и с улыбкой, они по-другому реагируют, становятся более дружелюбными.
• Хватит бухать
Это я прочёл на плакате, который висел на одном из домов в Санкт-Петербурге. Я сразу понял, что это универсальная для России фраза, особенно чтобы продолжить обращение: «Дорогие друзья, хватит бухать!»
• Да-да-да
Я подметила это выражение у русских друзей ещё до того, как переехала в Россию. Заметила, что они никогда не говорят просто «да», а повторяют это слово раза три-четыре. Причём первое слово обязательно звучит длиннее, чем остальные. Учитывать такие детали — лучший способ звучать «по-русски» (а у меня лично есть такая цель). В этой фразе никто не заметит акцента: просто кивай головой и произноси её в правильном темпе.
• Да нет, наверное
Какого чёрта это значит? Да, нет или наверное? Как-то я работал в горах в Чечне и спросил у моего режиссёра, знает ли он, когда мы должны начать снимать видео. И он мне так ответил. Я был озадачен. На самом деле люди в Москве всё время так говорят, и это означает «я не знаю», хотя немного сложнее, чем просто «не знаю».
• Женщина/девушка
«Женщина» — одно из самых распространённых существительных, которые я тут слышала, — на московских улицах ко всем так обращаются, поэтому лучше это слово выучить, чтобы потом не шарахаться. Ну и «девушка» ещё пригодится.
• 1−10
Цифры в Москве даже необходимее слов. Особенно если вы ездите на такси, особенно если такси неофициальное. Очень часто водители пытаются взять с иностранца больше, так что выучите цифры и договаривайтесь о сумме заранее. Буквы русские, кстати, тоже пригодятся: чтобы читать названия станций метро и адреса. Потому что все таблички в Москве только на кириллице.
• Здесь/там
Эти и другие слова, которые указывают направления — направо, налево, прямо, — я выучил специально, чтобы общаться с таксистами (особенно нелегальными). Таксисты в Москве никогда не знают, куда ехать. Приходится помогать.
• Конечно
Русские очень часто употребляют это слово. Оно круто звучит. Особенно когда ты понятия не имеешь, о чём идёт речь, ты можешь просто сказать «конечно!» — и это будет выглядеть так, будто ты бегло говоришь по-русски. Кроме того, это ещё один способ согласиться с кем-нибудь. Только не надо путать его со словом «конечная» из объявления в метро: помню, как однажды я очень удивился, услышав «Станция „Новогиреево“, конечно. Поезд дальше не идёт».
• Ладно
Это слово стоит запомнить, чтобы не говорить всё время только «да» и «окей» в подтверждение. Люди на него очень тепло реагируют.
• Можно
Незаменимое слово, когда нужно попросить что-нибудь. Здесь не нужен глагол, что всё значительно упрощает. Просто скажи «можно» и название того, что именно, ну или покажи пальцем, если не знаешь. А ещё, например, оно подходит, чтобы вежливо привлечь внимание официанта: «Можно?»
• Молоко/кефир
В магазине самая большая проблема именно с этими продуктами. Нужно знать не только, как произносятся, но и как пишутся эти слова. Кофе с чаем ты никогда не спутаешь, а вот молоко и кефир обычно продаются в абсолютно одинаковых упаковках или бутылках — их очень легко перепутать, поверьте.
• Ну
С самого начала меня ставило в тупик слово «ну». По большей части из-за того, что я несколько месяцев учил румынский язык, а в переводе с него «ну» значит «нет». Русские всё время употребляют это слово, особенно в выражении «ну да». А для меня это всё время звучит как «нет да».
• Перчатки
Моё любимое слово. Наверное, потому, что здесь холодно и я всё время мёрзну. А ещё потому, что я постоянно теряю вещи. Но мне очень нравится громко спрашивать: «Где мои перчатки?» Я понимаю, что проще иметь запасную пару, чем каждый раз стараться выговорить это слово правильно, но всё-таки.
• Пиво
Я убеждён в том, что заказывать выпивку в баре нужно лишь на том языке, на котором в данной стране говорят. Это важнее любого приветствия и прочих базовых слов. С водкой всё просто, а вот «пиво» очень располагает бармена — он уже не будет жульничать.
• Похмелье
А также «опохмеляться» и «закуски». Все эти слова связаны с выпивкой и настолько прекрасны, что должны быть экспортированы во все языки. В первую неделю моего пребывания в Москве друзья пригласили меня пить водку. Они не говорили по-английски, но это не помешало нам сначала пить в ресторане и в баре, закусывая яйцами, потом селёдкой (очень мне нравится). Потом мы пошли в гости к ещё одному другу, где продолжили пить водку, закусывая сыром и общаясь через Google Translate. В общем, я остался спать на полу и наутро был очень удивлён, встретив бабушку одного из друзей, которая приготовила нам завтрак и назвала меня «младенец». А потом она дала мне пиво! Я был в шоке.
• Регистрация
Первое слово в моём списке, потому что с ним связано много проблем. Однажды я безуспешно провёл в очереди четыре часа, чтобы получить эту самую регистрацию. Все пугали меня и уверяли, что я обязательно должен её получить. Спустя некоторое время я перестал волноваться. Выучил дополнительно к «регистрации» выражение «съел собаку» в надежде, что полицейским покажется это забавно. Когда меня всё-таки остановили, полицейским это не показалось забавным — зато они болели за «Спартак», а в этой команде три аргентинца, так что мы поговорили о футболе и они меня отпустили.
• П#дорас
Это слово я выучил, побывав на футбольном матче. Счёт был 0:0, и, чтобы компенсировать скучную игру, судья выдал 17 жёлтых карточек, три красные, не назначил пенальти и в конце не засчитал гол. Так я узнал фразу про сексуальные предпочтения судьи — трибуны скандировали. Вообще, полезно выучить ругательства, чтобы проще было общаться с людьми: на рынке, например, или в автобусе.
• Блин
Я просто не могу остановиться говорить «блин!». И я, конечно, не имею в виду еду. Русские используют это междометие в очень разных ситуациях.
• Сдача
То, чего обычно никогда нет у тех же самых таксистов. Так что если вызываете машину, то старайтесь иметь при себе мелкие деньги.
• Серьёзно
Изучение русского языка — непростое занятие, но можно его сделать очень увлекательным. Короче, «fake it until you make it»: надо стараться говорить как можно больше даже с минимальным словарным запасом. Например, есть очень существенное замечание «серьёзно» — после того как кто-то закончил предложение. Здесь имеет значение контекст — слово можно произносить с интонацией удивления, так будто вы всё поняли, но вам не верится.
• Справка
Очень типичное для Москвы слово. Без неё, например, нельзя попасть в бассейн. Это такая бумага, в которой говорится, что ты здоров и тебе можно плавать (люди обычно покупают её за триста рублей). Не забывайте приносить её в бассейн каждый раз, если не хотите провести целый час на осмотре у местного сердитого доктора. Со мной такое случалось.
• Хорошо
Это слово сильно облегчит вам жизнь в Москве. Причём его можно употреблять и как замечание, и как вопрос. На самом деле с помощью одного этого слова можно целые диалоги строить — звучит по-идиотски, зато все понимают.
• Чё
Люди в Москве очень часто так говорят, как я потом понял — вместо того чтобы произносить «что». Я всё время это слышал, а когда мне объяснили, что его можно и в вопросительном предложении употреблять, сам постепенно стал говорить. В общем, это база — надо просто запомнить.
 
Лекция по филологии. Старый профессор рассказывает:
— В некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие. В других двойное отрицание так и остается отрицанием. Но нет ни одного языка в мире, в котором двойное согласие означает отрицание.
Голос с задней парты:
— Ага, конечно...
 
@morgana

Специально для тебя пост....

Сегодня любимому писателю исполняется 217 лет!

«Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет…».

Мы собрали интересные факты из жизни Александра Пушкина, отличавшегося выдающимся талантом и дерзким характером, нередко игравшим с ним злую шутку.

— Неординарный характер и талант Пушкина начали проявляться ещё в детстве. Например, интересный случай произошёл с будущим писателем, когда дом его родителей посетил писатель Иван Дмитриев. Обратив внимание на необычную внешность ребенка, он воскликнул «Какой арабчик!» 10-летний Пушкин не растерялся и ответил: «Да зато не рябчик!» Присутствовавшие в комнате взрослые были очень смущены и растеряны, поскольку лицо Дмитриева действительно было очень рябым.

— А.С. Пушкин был известен своей вспыльчивостью. Впервые он принял участие в дуэли ещё во время учебы в лицее. Впоследствии было подсчитано, что Пушкина вызывали на дуэль более 20 раз (большинство из них не заканчивалось реальной схваткой благодаря стараниям его друзей), и это неудивительно: красноречивый эмоциональный молодой поэт мог в пустяковом споре неожиданно назвать кого-то подлецом.

— Одним из интересных фактов о Пушкине является его удивительный азарт, нередко приводивший к накоплению карточных долгов. Как правило, ему удавалось с ними расплачиваться. В какой-то мере они даже подстегивали его к творчеству, заставляя активнее работать. Сам Пушкин говорил о том, что игра спасает его от хандры, а творчество служит средством к уплате долгов. Когда же расплачиваться сразу не получалось, Пушкин рисовал карикатуры и писал злые эпиграммы своим кредиторам. Разумеется, когда одну из таких карикатур случайно нашли, возник большой скандал.

— В лицей будущему писателю удалось попасть не сразу. Набор был ограничен — всего 30 учеников, но дядя юного Пушкина — известный тогда поэт Василий Львович Пушкин был лично знаком с основателем лицея — М. Сперанским, и Александра Сергеевича взяли в учебное заведение «по знакомству».

— Пушкин по свидетельству современников был некрасив и невелик ростом. Тем не менее женщинам он нравился, да и сам питал слабость к женскому полу. Противоположностью ему была красавица жена Наталья Гончарова. Она была выше мужа на 10 см, и во время балов и официальных приёмов поэт старался держаться поодаль от жены, чтобы общество не бросало взгляды на такую разницу в росте.

— Во время учёбы в лицее Пушкин писал стихи в журнал «Лицейский мудрец». Однажды он написал о своём друге: «Вильгельм, прочти свои стихи, чтоб я уснул скорее». Обиженный поэт (Кюхельбекер) поспешил к пруду, чтобы тут же утопиться в нём, не вынеся такой обиды. К счастью, помощь подоспела вовремя. Вскоре в журнале вышла карикатура: Кюхельбекер топится в пруду, а его длинный нос торчит оттуда.

6. Идею «Мёртвых душ» и «Ревизора» Гоголю подсказал именно А. С. Пушкин. Считается, что Пушкин во время своей кишиневской ссылки услышал о месте, где никто не умирает. Это было связано с тем, что туда мигрировало множество беглых крестьян, которые жили под именами умерших, и официальных смертей зафиксировано не было, однако после расследования всё вскрылось. Пушкин поделился идеей написания произведения с подобным сюжетом, после чего Гоголь создал «Мёртвые души».

— Интересный факт, что сюжет любимой всеми нами «Сказки о рыбаке и рыбке» был заимствован Пушкиным из сказки братьев Гримм «Рыбак и его жена». Правда, российская старуха остается у разбитого корыта после желания стать владычицей морскою, в то время как в немецком варианте она становится Папой Римским и только после желания стать Богом остается ни с чем.


CG4FaDFt-B4.jpg
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Сейчас в теме:

Назад
Сверху Снизу