Когда я работала на предприятии и ездила к 8 ми, я приходила в поликлинику, и говорила, чтот мне фигово, температура утром была, но я её сбила, дайте мне больничный на недельку, жалко вам что ли?Логично, что делать девушке в поликлинике?
Смотрите видео ниже, чтобы узнать, как установить наш сайт в качестве веб-приложения на домашнем экране.
Примечание: Эта возможность может быть недоступна в некоторых браузерах.
Когда я работала на предприятии и ездила к 8 ми, я приходила в поликлинику, и говорила, чтот мне фигово, температура утром была, но я её сбила, дайте мне больничный на недельку, жалко вам что ли?Логично, что делать девушке в поликлинике?
Товарищ звучит очень торжественно) А госпожа (и господин иногда) на самом деле так примелькались, что не вызывают никакого диссонанса) а у вас какие обращения?Госпожа звучит с отсылкой к ролевым, почему не мадам ? Всё ж лучше чем товарищ Иванова![]()
Чтобы дистанцироваться эмоционально максимально - одно из предположений ?- входит в отдел и начинает свою речь с обращения "Здравствуйте, Дамы!")
Так госпожа это некорректно, никакой европейской культуры в этом слове нет? это пародия какая-то.а, еще на работе немного перемешалось с европейской культурой и иногда можно услышать - госпожа Иванова, например)
Это у вас там юмористыа, еще на работе немного перемешалось с европейской культурой и иногда можно услышать - госпожа Иванова, например)
Ахаха, что за чудо!У нас физрук в школе так ко всем обращался ?
мне кажется, так и есть) типа как забрало опустить перед битвой)Чтобы дистанцироваться эмоционально максимально - одно из предположений ??
а как корректно?Так госпожа это некорректно, никакой европейской культуры в этом слове нет? это пародия какая-то.
Не у всех на товарища встанетТоварищ Иванова сексуальней госпожи.
вспомнилась песня у Ивасей - *парикмахер Петухова, не подумайте плохого*) там как раз про товарища, вожделеющего другого товарища)Товарищ Иванова сексуальней госпожи.
"дама" этимологически уходит корнями к "домине"Так госпожа это некорректно, никакой европейской культуры в этом слове нет? это пародия какая-то.
А в деловой переписке, что ли?а как корректно
Да я не поняла, что речь о деловой переписке."дама" этимологически уходит корнями к "домине"
Да, короче, в русском языке вообще нет нормального безымянного обращения ни к мужикам, ни к теткам. "Смерды" разве что.Да я не поняла, что речь о деловой переписке.
в переписке бывает mr. или просто по имениА в деловой переписке, что ли?
Просто "дамы" в обращении к публике не воспринимаешь персонально, обычная формальность."дама" этимологически уходит корнями к "домине"
*эй ты!*)Да, короче, в русском языке вообще нет нормального безымянного обращения ни к мужикам, ни к теткам. "Смерды" разве что.