Английский для всех

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Всё верно, к сожалению. Приходится запоминать, в каком слове звучит "оу", а в каком "ау"((((
На самом деле тогда проще запомнить как читается слово на этапе изучения слова, а не заморачиваться этими правилами....
 
Потому что в них и так голову сломать можно, так еще и исключений больше, чес правил))
 
На самом деле тогда проще запомнить как читается слово на этапе изучения слова, а не заморачиваться этими правилами....
Ну тут всего 2 варианта - оу и ау. Но в англиском куча слов, которые читаются не по правилам, от слова "совсем".
 
чё-то не нашла я такой диалог))) Но всё равно мужик лох. - Где бы ты хотела выпить? - Не знаю. - В ресторане?
Пришлось бедной согласиться хотя бы на ресторан.
Я только что прослушала этот урок второй раз. Диалог этот в конце урока, тетя отчаянно пытается пойти в отель на парковом проспекте, а дядя отбивантся «but i would kike drink something naw»
Опять наверно неправильно написала
Кстати, у меня еще и со слоаом отель проблемы: в финском ударяется всегода первый слог... ой извините за вольности... ударение на первый слог и автоиатом я колочу на первый слог слова отель.
И еще вчера обсуждали про языки-паразиты, вытесняющие другие иностранные языки из головы, так вот финский похоже из этой серии.
если, конечно, такие языки существуют
 
Последнее редактирование:
К сожалению не могу участвовать в марафоне,нету времени пока - после работы нету сил,а до работы не получается,попробую факультативно,по выходным поизучать,пройдусь по предложенным урокам
 
Давай еще разок:
I am Russian. Я русский. Am I Russian? Я русский? Yes, I am. -Да (am потому что в вопросе am). I am not Russian. Я не русский
He is my friend. Он мой друг. Is he my friend? -Он мой друг?Yes, he is - Да (is потому что в вопросе is) He is not my friend. Он не мой друг. В этих предложениях НЕТ глагола-действия, тут am is - быть, являться. В русском в таких предложениях нет глагола. В esmu latvietis - esmu скорее всего "я есть". Но я по-латышски ни бум-бум, могу ошибаться.
I understand English. Я понимаю английский. Do you understand English? Ты понимаешь английский? ( В вопросе Do, потому что есть глагол understand) - Yes, I do. Да (do потому что в вопросе do) I do not understand English. -Я не понимю английский (do потому что есть глагол understand).
Если бы ты по правилам английского делал вопрос к
es strādāju, то надо было бы сказать DO es strādāju?
Thank,you!))
 
Давай еще разок:
I am Russian. Я русский. Am I Russian? Я русский? Yes, I am. -Да (am потому что в вопросе am). I am not Russian. Я не русский
He is my friend. Он мой друг. Is he my friend? -Он мой друг?Yes, he is - Да (is потому что в вопросе is) He is not my friend. Он не мой друг. В этих предложениях НЕТ глагола-действия, тут am is - быть, являться. В русском в таких предложениях нет глагола. В esmu latvietis - esmu скорее всего "я есть". Но я по-латышски ни бум-бум, могу ошибаться.
I understand English. Я понимаю английский. Do you understand English? Ты понимаешь английский? ( В вопросе Do, потому что есть глагол understand) - Yes, I do. Да (do потому что в вопросе do) I do not understand English. -Я не понимю английский (do потому что есть глагол understand).
Если бы ты по правилам английского делал вопрос к
es strādāju, то надо было бы сказать DO es strādāju?
Do es strādāju?(Vai tu strādā?)Сщась...на данный момент,Ты работаешь?И первый пример правильный.:thumbup:.А читать я буду много раз...
 
Я только что прослушала этот урок второй раз. Диалог этот в конце урока, тетя отчаянно пытается пойти в отель на парковом проспекте, а дядя отбивантся «but i would kike drink something naw»
Опять наверно неправильно написала
Кстати, у меня еще и со слоаом отель проблемы: в финском ударяется всегода первый слог... ой извините за вольности... ударение на первый слог и автоиатом я колочу на первый слог слова отель.
И еще вчера обсуждали про языки-паразиты, вытесняющие другие иностранные языки из головы, так вот финский похоже из этой серии.
если, конечно, такие языки существуют
Не только на Финнском,на нашем тоже)
 
Do es strādāju?(Vai tu strādā?)Сщась...на данный момент,Ты работаешь?И первый пример правильный.:thumbup:.А читать я буду много раз...
Vai просто обозначает, что ты сейчас задаешь вопрос. У нас первое слово вопроса всегда связано с 1. временем, в котором говорим 2. Сам ли глагол строит вопрос (как am is are), 3. часто от того, о чем или о ком спрашиваем (я, вы, они или он, она, оно)
 
Do es strādāju?(Vai tu strādā?)Сщась...на данный момент,Ты работаешь?И первый пример правильный.:thumbup:.А читать я буду много раз...
Всё, что я пока объясняю касается времени "всегда, обычно ", время "сейчас" потом объясню.
 
Я только что прослушала этот урок второй раз. Диалог этот в конце урока, тетя отчаянно пытается пойти в отель на парковом проспекте, а дядя отбивантся but «i would kike drink something naw»
Опять наверно неправильно написала
Кстати, у меня еще и со слоаом отель проблемы: в финском ударяется всегода первый слог... ой извините за вольности... ударение на первый слог и автоиатом я колочу на первый слог слова отель.
И еще вчера обсуждали про языки-паразиты, вытесняющие другие иностранные языки из головы, так вот финский похоже из этой серии.
если, конечно, такие языки существуют
i would like drink something nоw
Все языки - паразиты. Я когда-то начинала учить итальянский. Русский и английский мне не мешали, а вот частенько пыталась вставить слово на немецком (который для меня иностранный). Потом это уйдёт.
 
Есть сомнения насчёт welcome..Думал шо он обозначает -добро пожаловать...Please,welcome..А тут You are welcome..Я на пятом уроке,простите...
 
welcome..Думал шо он обозначает -добро пожаловать...Please,welcome..А тут You are welcome.
welcome обозначает -добро пожаловать...Please,welcome.. И также обозначает "пожалуйста" в ответ на "спасибо". You are welcome.
В английском 3 "пожалуйста":
1. Когда просим - please
2. когда отвечаем на "спасибо"-You are welcome.
3. Когда даем что-то человеку - "Вот, пожалуйста" - Here you are.
 
welcome обозначает -добро пожаловать...Please,welcome.. И также обозначает "пожалуйста" в ответ на "спасибо". You are welcome.
В английском 3 "пожалуйста":
1. Когда просим - please
2. когда отвечаем на "спасибо"-You are welcome.
3. Когда даем что-то человеку - "Вот, пожалуйста" - Here you are.
Thanks,ma'am!:)если человек простудился и нечайно чихнул,нала сказать-you are welcome..добро пожаловать в наши ряды..-шучу;)
 
Привет всем!!!
Почему так тоскливо Пимслера делать :eek: .??? Или это только мне???
Я к 20 минуте уже вся изъерзаюсь....:autodafe:.
Вот я сама же препод, и прекрасно понимаю, что повторенье - мать всего.... Но , чтобы так..))):facepalm:.
Или может стоило другой язык взять с нуля???
Вообщем пока занимаюсь....
Да , и огромное спасибо , @Хавронья,@Рыжая Бестия, и всем , кто помогает:kiss:
Сколько еще продержусь , не знаю.:).
Но, опыт, даже пусть отрицательный - тоже бесценная штука....;)
 
Привет всем!!!
Почему так тоскливо Пимслера делать :eek: .??? Или это только мне???
Я к 20 минуте уже вся изъерзаюсь....:autodafe:.
Вот я сама же препод, и прекрасно понимаю, что повторенье - мать всего.... Но , чтобы так..))):facepalm:.
Или может стоило другой язык взять с нуля???
Вообщем пока занимаюсь....
Да , и огромное спасибо , @Хавронья,@Рыжая Бестия, и всем , кто помогает:kiss:
Сколько еще продержусь , не знаю.:).
Но, опыт, даже пусть отрицательный - тоже бесценная штука....;)
Ну нее..раз пошли по этой дорожке,то и дружно пойдём дальше.Смогли бросить курить,прошли стодневку...значит сможем преодолеть и трудности English.;)
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Сейчас в теме:

Назад
Сверху Снизу