Сила воли Стремлюсь быть бодрым старикашкой

Пасха будет в этом году 1 мая. Мы до Пасхи не пьем, хотя по Типикону в воскресенье вино разрешается даже в Великий Пост. Водку нельзя, а виноградное вино можно.
Завтра прогуляюсь к трезвенникам, поглазею чекак. щас уже лениво, глаза не варят:)
 
Так ты уже богатеешь с каждым новым сообщением ! :) И я тебе помогаю ! ;)
На дивиденды намекаешь?;) Посмотрим! Зависит от количества нами заработанного!:twins: А ты помогай, помогай, побольше. Рассчитаемся!:D
 
ПРО ФОРУМ:tongue:

ЗА СТЕКЛОМ-АВТОР ПОСТОВ, БРОСАЮЩИЙ КУРИТЬ:autodafe::help:.
ПЕРЕД СТЕКЛОМ-БРОСИВШИЕ РАНЕЕ, ДАВНО и др. ЧИТАЮЩИЕ ПОСТ УЧАСТНИКИ :cold: :thumbup::thumbdown::banghead::cry::alien::stomp::kiss::skip: ( ПОТОМ МЕНЯЮТСЯ МЕСТАМИ)

horror-movie_o_1616099.jpg
 
В общем, если кто из Коллег вдруг не прочитал поздравления с 8-м марта и зашёл сюда-то тут тоже им няшки-поздравляшки
IMG_20160307_195334.webp

IMG_20160307_195104.webp
 
A letra desta fermosa canción, "É doce morrer no mar", semella saída mesmo da poesía medieval galega: ..."nas ondas verdes do mar".



O... Mar, detá quitinho bô dixam bai Bô dixam bai spiá nha terra Bô dixam bai salvá nha Mâe... Oh Mar Mar azul, subi mansinho Lua cheia lumiam caminho Pam ba nha terra di meu São Vicente pequinino, pam bà braçá nha cretcheu... Oh... Mar, anô passá tempo corrê Sol raiá, lua sai A mi ausente na terra longe... O Mar



A Júlia florista boémia e fadista diz a tradição
foi nesta Lisboa figura de proa da nossa canção
figura bizarra que ao som da guitarra o fado viveu
vendia flores mas os seus amores jamais os vendeu



Fui bailar no meu batel
Além do mar cruel
E o mar bramindo
Diz que eu fui roubar
A luz sem par
Do teu olhar tão lindo

Vem saber se o mar terá razão
Vem cá ver bailar meu coração

Se eu bailar no meu batel
Não vou ao mar cruel
E nem lhe digo aonde eu fui cantar
Sorrir, bailar, viver, sonhar... contigo

 
Последнее редактирование:
A letra desta fermosa canción, "É doce morrer no mar", semella saída mesmo da poesía medieval galega: ..."nas ondas verdes do mar".



O... Mar, detá quitinho bô dixam bai Bô dixam bai spiá nha terra Bô dixam bai salvá nha Mâe... Oh Mar Mar azul, subi mansinho Lua cheia lumiam caminho Pam ba nha terra di meu São Vicente pequinino, pam bà braçá nha cretcheu... Oh... Mar, anô passá tempo corrê Sol raiá, lua sai A mi ausente na terra longe... O Mar



A Júlia florista boémia e fadista diz a tradição
foi nesta Lisboa figura de proa da nossa canção
figura bizarra que ao som da guitarra o fado viveu
vendia flores mas os seus amores jamais os vendeu


Сезария Эвора - моя любимая певица. Я была на ее концерте в Москве. Незабываемые впечатления!. "Сладко умереть в море". Или "В волнах зеленого моря". Ах, море, синее море! Поднялась тихонько луна... Прекрасно! Трогательно до слез! Хочу на море в Испанию! В Каталонию!
Спасибо за цветы, поздравление и такую прекрасную песню!
 
Буду переводить дальше с португальского. Сим языкам не обучена, к сожалению.

Коллега,
Гугл всему обучен

É doce morrer no mar
Как сладко погибнуть в море1

É doce morrer no mar
Nas ondas verdes do mar
É doce morrer no mar
Nas ondas verdes do mar

A noite que ele não veio foi
Foi de tristeza pra mim
Saveiro voltou sozinho
Triste noite foi pra mim

É doce morrer no mar
Nas ondas verdes do mar
É doce morrer no mar
Nas ondas verdes do mar

Saveiro partiu de noite foi
Madrugada não voltou
O marinheiro bonito
Sereia do mar levou

É doce morrer no mar
Nas ondas verdes do mar
É doce morrer no mar
Nas ondas verdes do mar

Nas ondas verdes do mar meu bem
Ele se foi a afogar
Fez sua cama de noivo
No colo de Iemanjá

Как сладко погибнуть в море
В зелёных морских волнах.
Как сладко погибнуть в море
В зелёных морских волнах.

Та ночь, когда он не вернулся,
Была полна грусти для меня.
Рыбацкая лодка вернулась одна.
Ночь была полна грусти для меня.

Как сладко погибнуть в море
В зелёных морских волнах.
Как сладко погибнуть в море
В зелёных морских волнах.

Рыбацкая лодка ушла в море ночью
И не вернулась к рассвету.
Красавца-моряка
Русалка в море увлекла.

Как сладко погибнуть в море
В зелёных морских волнах.
Как сладко погибнуть в море
В зелёных морских волнах.

В зелёные морские волны, мой друг,
Он погрузился на дно.
И теперь его брачная постель
На груди богини морской

там прикол в том, что это-не совсем Португальская, а средневековая и Галисийская песня(или стишок):
semella saída mesmo da poesía medieval galega: ..."nas ondas verdes do mar".
Галисийский похож на Португальский, но в деталях отличается. Такая смесь кастильского ( который и считается испанским) и португальского.
 
Futamakongo, мне нравится! Мне очень-очень нравится! Я восхищаюсь и завидую таким полиглотам, как Вы. Очень красивая песня в переводе. Представляю, как она красива в оригинале. Вы, счастливый человек, и у Вас очень интересная и красивая жизнь! Удивительно, пришла на форум, чтобы бросить курить и встретила здесь такого замечательного, интересного человека, как Вы!
Сейчас скопирую и унесу к себе. Обязательно распечатаю. Раньше я просто слушала голос Сезарии, наслаждалась музыкой, а сейчас я буду знать, о чем она поет.
 
Спасибо за чудесный подарок, за изумительный концерт! Я, как-будто снова побывала в Испании, куда ездила 3 года подряд. Лучшего для себя я не могла и ожидать. Все копирую себе.
 
Раньше я просто слушала голос Сезарии, наслаждалась музыкой, а сейчас я буду знать, о чем она поет.
Я, Коллега,если честно, сам не всегда всё понимаю, что она поёт, потому, что поёт она на смеси языков :
Кабувердьяну (кабо-вердиану, кабо-вердианский креол; самоназвание — kriolu, kriol, cabuverdiánu) — креольский язык на португальской основе, родной язык населения Кабо-Верде. Число говорящих около 934 тыс. чел.[1]

Язык происходит от португальского, но много слов заимствовано из языка мандинка и других африканских языков.[2].

59 % лексического сходства с языком креолов Гвинейского залива.

С момента обретения государством независимости в 1975 году население предпочло креольский язык португальскому. С 1975 года — национальный язык.

Quem mostra' bo Ess caminho longe? Quem mostra' bo Ess caminho longe? Ess caminho Pa Sao Tomé Sodade sodade Sodade Dess nha terra Sao Nicolau Si bo 'screve' me 'M ta 'screve be Si bo 'squece me 'M ta 'squece be Até dia Qui bo voltà Sodade sodade Sodade Dess nha terra Sao Nicolau



завидую таким полиглотам.

Таких полиглотов наши:censored: ....заведения... без преувеличения сотни тысяч выучили. И имя нам в таком количестве -Легион:D Не в Библейском смысле-в самом прямом.Советский Иностранный Легион:cool: Даже медали наши- как , извините за нескромность,орден почётного Легиона.
5118_2.webp
Не наши у нас медали....:cry:Только шильдики с названием стран меняются или добавляются у кого-то.

Спасибо за чудесный подарок, за изумительный концерт! Я, как-будто снова побывала в Испании, куда ездила 3 года подряд. Лучшего для себя я не могла и ожидать. Все копирую себе.

Ну, уже разобрались, что музыка-не испанская ни по языку ни по происхождению.

Вот Вам в коллекцию. The best of the best







 
Последнее редактирование:
Мне немножко стыдно, что не разобралась с языками, но только немножко. И это не портит мое праздничное настроение с Сезарией. Я одно время собиралась на Кабо-Верде, но поехала в Дубровник, о чем не жалею. Дубровник, Адриатическое море и Южная Далмация меня покорили. Кабо-Верде остался в мечтах. Спасибо за пополнение моей коллекции.
 
Адриатическое море и Южная Далмация меня покорили.
Адриатика-супер. :thumbsup:
Я был в Хорватии и Словении(где совершенно белобрысые похожие на Есенина люди с носами картошкой :eek:под пальмами ходят. И море зовут по-старославянски- Ядранским.)
Там классно...
И это не портит мое праздничное настроение с Сезарией.
Это-правда.
Сезарию решительно ничем не возможно испортить
 
Отзовись! Даже страшным старикашкой. Мы не испугаемся, а будем только рады тебя увидеть.
Поддерживаю! Более того, готова предоставить в пару к страшному старикашке жуткую старушенцию:giggle:
старуха.webp


bline.png
 

Сейчас в теме:

Назад
Сверху Снизу