Политика на форуме

  • Автор темы Автор темы Sergey
  • Дата начала Дата начала
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Не люблю этот вид музыки. У нас она мизрахи называется - с каждой машины почти, малость задолбала.:D
Да я тоже не фанат. Но у нас она вообще из машин не звучит. У нас свой шансон, пля!
new_russian.gif

И я его тоже терпеть не могу!
biggrin.gif
 
А я вот эту вашу обожаю и никак она меня не задолбает.


Еще бы! Шломи Шабат - мастер. И музыка у него все же не такая восточная. Мне еще Цвика Пик очень нравится. И одну из его песен все русскоязычные уж точно слышали.
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=FmTsUzL38PE
 
В припеве слово " купАблё" чисто французское.
Я дико извиняюсь, но я немного говорю по-французски.... А тут не понимаю никак. Есть варианты:
1. coupe - Кубок, чаша, резка, урезать, чемпионат итд
2. à - в некоторых случаях "на", "в" итд
3. blé -пшеница
"Чаша с пшеницей" не так пишется. А других вариантов у меня нет, неглубоки мои познания данного языка и жаргоном я не владею.

Ещё варианты... couple - парочка, bleu- голубой, синий....:eek:
Так её же Далида пела....
 
Последнее редактирование:
Я дико извиняюсь, но я немного говорю по-французски.... А тут не понимаю никак. Есть варианты:
1. coupe - Кубок, чаша, резка, урезать, чемпионат итд
2. à - в некоторых случаях "на", "в" итд
3. blé -пшеница
"Чаша с пшеницей" не так пишется. А других вариантов у меня нет, неглубоки мои познания данного языка и жаргоном я не владею.
да, задачка.
на ютубе второй час лопАчу- нету.
А если как-то сбросить тебе на почту файлом ?
Обидно, все слова в песне наизусть знаю. Но вдруг они ругательные ?
Как быть ? :D
 
Выходит, коллеги?
хе-хе, "рыбак, как грится, рыбака!"...Я (цитирую, епта, не ржать!!!!!- "Учитель истории и обществознания"...Вопросы относительно того, чо я делаю в политике имеются? :rolleyes:)?
 
coupable. фр. - произносится купАбль, иногда в стихах и песнях для сохранения размера может произноситься купАблё. перевод - виновен, -вна, -вны.
 
Обидно, все слова в песне наизусть знаю. Но вдруг они ругательные ?
Как быть ? :D
Так проблем то?
pardon.gif

Кто их тут поймет, кроме Чайки? На форуме официально русский язык. Так что матерись по-французски сколько влезет!
biggrin.gif
 
да, задачка.
на ютубе второй час лопАчу- нету.
А если как-то сбросить тебе на почту файлом ?
Обидно, все слова в песне наизусть знаю. Но вдруг они ругательные ?
Как быть ? :D
@маргарэт, ааааа, дошло!!!! Сoupable (купАбль, ударение на А)- Виновник!!!!:rofl::rofl::rofl: Хааа, а я то думала!!!
coupable. фр. - произносится купАбль, иногда в стихах и песнях для сохранения размера может произноситься купАблё. перевод - виновен, -вна, -вны.
А до меня не сразу дошло!!!:rofl:
Же зу же пёр. О жезу сеньёр. Суи жё купаблё. Муа ки кройё мон ам. Санктиэр эмпенетраблё. :)

C'est une catastrophe!!!:frantics:
 
Последнее редактирование:
@маргарэт, ааааа, дошло!!!! Сoupable (купАбль, ударение на А)- Виновник!!!!:rofl::rofl::rofl: Хааа, а я то думала!!!

А до меня не сразу дошло!!!:rofl:
Ну да, есть там такое слово как "виновник". :rofl:
Так как быть -то с песней ? Будем организовывать совместные поиски автора ? :D
 
Кто их тут поймет, кроме Чайки?
Чайка полиглот!!! У меня их 3, иностранных, ум за разум заходит....:unsure:

Ну да, есть там такое слово как "виновник". :rofl:
Так как быть -то с песней ? Будем организовывать совместные поиски автора ? :D
Какое название то песни? Купабль?
А по -английски ? Позавчера голову сломала, можно ли "кант" заменить на "твэт" ? Насколько это одно и тоже ? :D
Мать, ну ты даёшь!!!:eek:В принципе да, большой роли не играет. Что там П, что там!!!
(Тут уж я со знанием дела: два бывших мужа британцы...:rofl:)
 
Seagull, Моя самая любимая песня. Даже наверное не из-за музыки, из-за содержания.

Ну и перевод сразу. А то выйдет конфуз опять.

Давать

Давать душу и сердце
Давать, давать когда ты любишь
И как мы находим разницу
Между «получать» и «принимать»
Еще научишься давать


Открывать секреты таинственного
Разрешать путаницу в отношениях
Когда твое сердце задето
Каждой улыбкой, каждым взглядом


Ты осторожен, ты знаешь
Но кроме тебя ни один человек не слышит
Идешь по тонкому краю,
Заполняешь опустевшие часы


С годами ты научишься
вместе строить здания,
Принимать все изменения,
С ней сплетать историю жизни,
Переживая трудные дни
в потрясениях и проблемах,
Но всегда уметь отдавать
и продолжать чувствовать эти ощущения


Видеть при падении
Что есть место для прощения
Всегда можно начать заново
Как каждый новый день


Еще научимся давать
 
Чайка полиглот!!! У меня их 3, иностранных, ум за разум заходит....:unsure:

Какое название то песни? Купабль?

Мать, ну ты даёшь!!!:eek:В принципе да, большой роли не играет. Что там П, что там!!!
(Тут уж я со знанием дела: два бывших мужа британцы...:rofl:)
, :blink::wub::oops:
"купабль" был в припеве :)
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Сейчас в теме:

Назад
Сверху Снизу