ПЕСНЯ "У САМОВАРА Я И МОЯ МАША"
Польский фокстрот "Pod samowarem", получивший большую популярность в СССР в исполнении Леонида Утесова. Написан в 1929 году Фанни Гордон (польск. Fanny Gordon), в будущем - Фаиной Квятковской (польск. Faina Kwiatkowska), проживавшей тогда в Польше уроженкой Ялты, для варшавского кабаре "Морское око" ("Morskie oko") на слова владельца кабаре Анджея Власта (Andrzej Włast). Русский текст написан Фанни Гордон по предложению фирмы "Polydor Records" для записи на пластинку, которая в 1933 году поступила в продажу в Риге.
В том же году песня заимствована Утесовым и в феврале 1934 года записана им в Москве без указания автора. В те дни в Москве шло создание Фабрики звукозаписи, и "У самовара" стала первой советской пластинкой хорошего качества звучания.
В СССР песня продолжала бытовать без указания авторства, а с 1975 года - с фиктивным авторством "обработка Л. Дидерихса, слова В. Лебедева-Кумача". В 1979 году по требованию самой Фанни Гордон, жившей уже в СССР, ее авторство было официально признано.
Другой широко известный исполнитель русской версии - Петр Лещенко, записавший ее на пластинку венского филиала фирмы "Columbia" в 1933 году (по другим данным - в 1936-37 гг.), добавив к двум строфам Фанни Гордон еще две:
Ночка снежная,
А у меня на сердце лето.
Жёнка нежная,
Пускай завидуют мне это!
Думы мои одне:
Побыть скорее с ней наедине.
Тёмна ночка покроет всё,
Не выдаст нас и будет точка.