Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Пока домой ехал, Пимслера 17 слушал, процентах в 80 ошибки допустил, а начальный разговор даже не понял.
Прям расстроился, в прошлых уроках такого не было(
Когда я была маленькая, то есть полвека назад, то с с I и we всегда было shall. Теперь везде will, если речь идет о будущем времени. НО!!! shall всегда в вопросе, если мы хотим узнать, надо ли что-то делать. Этот текст читать? = shall I read this text?
Good morning)) How are you?
I'm listening 18'th lesson and I can't remember how to spek "fast"...
Мне постоянно хочется сказать Фаст, а у пимслера говорят фэст... А еще этот here it's more expensive... Мне так и хочется сказать it's more expensive here...Т.е порядок слов непривычный очень....
Good morning)) How are you?
I'm listening 18'th lesson and I can't remember how to spek "fast"...
Мне постоянно хочется сказать Фаст, а у пимслера говорят фэст... А еще этот here it's more expensive... Мне так и хочется сказать it's more expensive here...Т.е порядок слов непривычный очень....
В обоих случаях оба варианта верны. Если посмотреть какой-нибудь справочник, то британский будет "фаст", американский - фэст, но уже давно всё смешивается в этих вариантах. В here it's more expensive мы как бы подчеркиваем, что здесь это это намного дешевле. Не парься, говори, как удобно.