— Но ведь так нельзя жить, Фаина. — А кто вам сказал, что это жизнь? (Миронова - Раневской)

Для меня "Мастер" столько значит, что ком в горле мешает любым комментариям. Кто знает - тот поймет.

Rewda, спасибо дорогая, правда, невелик рубеж)) Let's go back in time... себе устроила :D
 
Однако, с Десяточкой! ;):dance:

10.gif
 
Для меня "Мастер" столько значит, что ком в горле мешает любым комментариям. Кто знает - тот поймет.
Да. И хорошо, что я это не "проходила" в школе по литературе...
 
Реакции: Uma
Да. И хорошо, что я это не "проходила" в школе по литературе...
Я впервые прочла где-то около одиннадцати-двенадцати, не помню точно, поэтому школьная "подача" мне была по боку. А в 10, кажется, классе сочинение по "Мастеру" за меня писала моя старшая сестра, которая вздевала руки к небу, говоря:"Какого черта, Аня? Ты наизусть его знаешь, а сочинение я писать должна!":D . Я не смогла, слишком глубоко это. К тому же, с преподавателем литературы мы никак не смогли сойтись характерами, и не было ни малейшего желания выворачивать перед ней наизнанку мысли.
Ок, к Франко Дзеффирелли добавляем еще одно наше с тобой совпадение ;)
 
Я плохо помню школьную программу? Вы уверены, что Мастер в ней есть?
Просто тоже наизусть знаю. Но школьная интерпретация совсем мимо прошла. Не помню, чтобы мы "проходили" это произведение...
 
Babooshka, а я тебе говорила, что я тебя с первой минуты лю..., как название дневника прочитала? :D
 
Я плохо помню школьную программу? Вы уверены, что Мастер в ней есть?
Просто тоже наизусть знаю. Но школьная интерпретация совсем мимо прошла. Не помню, чтобы мы "проходили" это произведение...
В мое время был. Точно. А теперь, возможно все, учитывая, что речь идет об Украине...
 
Реакции: Uma
Я плохо помню школьную программу? Вы уверены, что Мастер в ней есть?
Просто тоже наизусть знаю. Но школьная интерпретация совсем мимо прошла. Не помню, чтобы мы "проходили" это произведение...

Uma, в вашей деревне могли и не проходить :mstickle: :D Глушь же!
 
Реакции: Uma
В мое время был. Точно. А теперь, возможно все, учитывая, что речь идет об Украине...
Я тебя немножко старше и в России. Примерно через год после моего выпуска переделали программу литературы. Точно помню, что добавили "Дом на набережной" и по-моему, "Дети Арбата" (в этом, правда, не уверена). Мы их еще не "проходили". Может, и Мастера тогда же включили...
 
Редиска!!!
Кроме шуток. С тобой мы примерно ровесники. Ты Мастера в школе проходил?

Да. :) Редкое произведение из школьной программы, которому повезло быть прочитанным полностью. :D Правда, справедливости ради, я его прочитал раньше, в школе уже перечитывал. Так и перечитываю порой - раз в 2-3 года. :cool:
 
Да. :) Редкое произведение из школьной программы, которому повезло быть прочитанным полностью. :D
Ну значит, наверно, не помню школьную "трактовку" - мимо прошла :rolleyes:
Правда, справедливости ради, я его прочитал раньше, в школе уже перечитывал. Так и перечитываю порой - раз в 2-3 года. :cool:
Я так понимаю, тут мы все одинаковые.
Недавно наткнулась в интернете на лекцию о Мастере, прочитанную священником. Начинала слушать с большим скептицизмом и мышкой на кнопке "стоп". В итоге послушала всю и с удовольствием. Жаль, фамилию лектора не помню. Если не забуду, дома посмотрю. Может, заинтересует.
 
Вот встретимся в реале, достанем томики... )))
Родные! :) Блин, я тронута этим обстоятельством.
 
Мастера и Маргариту в школьную программу вводили, это я точно помню. Но в мои школьные годы, как уже сказала Rewda, его читали под одеялом на плохо отпечатанных листках, да еще и затертых.
Я начал читать этот Роман, (именно так) когда мне было что-то около 25.
Поясню. Осилил я его только лишь с третьего раза (опять мистика). Причем первое отношение было, как к забавной сказочке, этакий сатиро-юмористический фельетон, с дурацкими историческими главами. Потом несколько раз натыкался на статьи об этом романе и ничего не понимал, о чем там пишут. Но самое главное - я не понимал, почему не понимаю. В статьях описывались какие - то проблемы, какие - то философские и исторические ссылки, которых я не помнил... Но ведь я его прочитал!!!
В конце концов я взял роман в руки второй раз.
"...жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат."
В второй раз я закрыл книгу абсолютно обалдевший. У меня слезы в глазах стояли...
С тех пор, я его регулярно перечитываю. Первые 3-4 прочтения, были как откровения. Каждый раз, я его прочитывал, словно впервые. Это просто волшебство какое-то! Каждый раз он воспринимался по разному. А сколько вопросов появилось? Например. Коровьев - это кто?
"Вряд ли теперь узнали бы Коровьева-Фагота, самозваного переводчика при таинственном и не нуждающемся ни в каких переводчиках консультанте, в том, кто теперь летел непосредственно рядом с Воландом по правую руку подруги мастера. На место того, кто в драной цирковой одежде покинул Воробьевы горы под именем Коровьева-Фагота, теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом. Он уперся подбородком в грудь, он не глядел на луну, он не интересовался землею под собою, он думал о чем-то своем, летя рядом с Воландом.
— Почему он так изменился? — спросила тихо Маргарита под свист ветра у Воланда.
— Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, — ответил Воланд, поворачивая к Маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, — его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!"

У меня только один персонаж приходит в голову.
Данте с его "Божественной комедией"
 

Users who are viewing this thread

Назад
Сверху Снизу