Где искать себя?

Да психологи, раскладывающие карты таро это фишка по ходу нашей страны. Нам лень жопу поднять, чтоб что-то делать, лучше послушать, что звёзды решили, что все будет заебись
:D это факт
 
Долго учить, очень тяжкий менталитет (который и в учебниках сквозит, и в преподах). Работать потом тоже с арабами. Не советую.
Я и не буду.
Надо подумать какой еще можно
 
Попиздеть наверное пойду в хостел, там постоянно иностранцы приезжают, график правда не очень, суточный в большинстве. Да и меня такую старую могут не взять, туда в основном молодёжь берут
 
Долго учить, очень тяжкий менталитет (который и в учебниках сквозит, и в преподах). Работать потом тоже с арабами. Не советую.
Была такая книга и сериал "журналист"
Так он учил эти восточные языки, а на практике в Йемене неожиданно понял, что язык совершенно другой.
Вообще полностью не тот, что он учил )
 
Попиздеть наверное пойду в хостел, там постоянно иностранцы приезжают, график правда не очень, суточный в большинстве. Да и меня такую старую могут не взять, туда в основном молодёжь берут
Я думала может в музей, или что-то подобное.
Там сотрудники интеллигентные вроде как )
 
Я и не буду.
Надо подумать какой еще можно
В нгу в параллель идёт испанский. Жаль, я бы хотела немецкий ещё. Хотя блин, я вообще никогда языки не любила, только математика, только хардкор
 
Я думала может в музей, или что-то подобное.
Там сотрудники интеллигентные вроде как )
Рассказывать про картины, что ли? Так там больше не языки надо знать. А искусство. Или экскурсии для иностранцев?
 
В нгу в параллель идёт испанский. Жаль, я бы хотела немецкий ещё. Хотя блин, я вообще никогда языки не любила, только математика, только хардкор
Если б я знала математику, пошла бы в технический )
 
Рассказывать про картины, что ли? Так там больше не языки надо знать. А искусство. Или экскурсии для иностранцев?
:giggle: я не знаю, просто для примера.
Куда нибудь где поприятнее
 
Я думала может в музей, или что-то подобное.
Там сотрудники интеллигентные вроде как )
Так там вообще учиться не надо : сидишь на стульчике и смотришь на экспонат. :D
 
41 вакансия переводчика английского на HH
Наверное что то найдется )
 
41 вакансия переводчика английского на HH
Наверное что то найдется )
ну, не знаю, как сейчас ситуация, но когда я искала работу в этой сфере, везде требовался опыт от 2 лет. Плюс, как правило, какая-то специфическая тематика - например, техническая или медицинская, которой не обучают в профильном ВУЗе. И какие-то требования дополнительные, которых у меня не было. А плюс у меня еще есть момент - проблемная социализация, я довольно плохо с людьми схожусь. Так что конкретно переводчиком я за 10 лет так ничего и не нашла.
 
ну, не знаю, как сейчас ситуация, но когда я искала работу в этой сфере, везде требовался опыт от 2 лет. Плюс, как правило, какая-то специфическая тематика - например, техническая или медицинская, которой не обучают в профильном ВУЗе. И какие-то требования дополнительные, которых у меня не было. А плюс у меня еще есть момент - проблемная социализация, я довольно плохо с людьми схожусь. Так что конкретно переводчиком я за 10 лет так ничего и не нашла.
Да, там много такого. Мед и строительство.
Некоторые ищут в дни открытых дверей прямо в ВУЗе, но тогда диплом нужен.
 
ну, не знаю, как сейчас ситуация, но когда я искала работу в этой сфере, везде требовался опыт от 2 лет. Плюс, как правило, какая-то специфическая тематика - например, техническая или медицинская, которой не обучают в профильном ВУЗе. И какие-то требования дополнительные, которых у меня не было. А плюс у меня еще есть момент - проблемная социализация, я довольно плохо с людьми схожусь. Так что конкретно переводчиком я за 10 лет так ничего и не нашла.
А на фрилансе не пробовала искать?
 
А на фрилансе не пробовала искать?
Перевод статей по медицинской тематике пробовала, чето мне оказалось сложно, и за лист что-то около 20-30 р (а я его часа 2 переводила). Но я не особо-то и усиралась, не понравился первый вариант - пошли нах, за такие копейки (так им и писала, грубо говоря), так себе исполнительность и коммуникабельность сотрудника, в общем:D
 
Перевод статей по медицинской тематике пробовала, чето мне оказалось сложно, и за лист что-то около 20-30 р (а я его часа 2 переводила). Но я не особо-то и усиралась, не понравился первый вариант - пошли нах, за такие копейки (так им и писала, грубо говоря), так себе исполнительность и коммуникабельность сотрудника, в общем:D
Да проще наверное куда то на телефон. Там и звонков немного наверное.
 

Users who are viewing this thread

Назад
Сверху Снизу