?
Интересно
В русском языке есть слова, которые сейчас значат не то, что раньше.
В наше время подонками называют аморальных личностей. Но первое, исконное, значение этого слова — "остатки жидкости на дне вместе с осадками". В таком значении слово встречается, например, в романе Ф. М. Достоевского "Идиот": "Генерал допил из бутылки последние подонки, встал и пошел из комнаты, ступая очень нетвердо".
Еще лет сто назад слово "мымра" не имело негативной окраски, потому что так называли угрюмых, скучных людей. В таком значении слово можно встретить, например, в очерке Г. И. Успенского "Столичная беднота": «Он сделался вдруг разговорчивым, даже подсмеивался над швеями, прикрикивая им со двора: „Эй, вы, мымры! Что приуныли?“»
А "пошлый" означало "всем известный", а не низкого и неприличного содержания, как сейчас. То есть Онегин, шепчущий Ольге в сцене на балу "пошлый мадригал" (мадригал — это стихотворение-комплимент) не делал ничего плохого. В современном смысле это был совершенно не пошлый, а всего лишь неоригинальный комплимент в стихах.
За словом в карман ?