Рукотворчество На все руки мастер - 23, старт - 12 сентября!

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Спасибо, Юпиша! Я стараюсь. Таблетки вчера ела весь день, сейчас температура подросла. Ну я не сдамся, ни за шо! :giggle:
Нууууу! Я категорически запрещаю болеть!
Выздоравливай, Ириш :kiss:
 
Нууууу! Я категорически запрещаю болеть!
Выздоравливай, Ириш :kiss:
у нас папа говорил болейте на здоровье. по-русски звучит как-то по-тямски. а смысл с карельского болейте до выздоровления. в карельском 15 падежей и поди их потом на русский и переведи и ни фига не получится.

так что до полного выздоровления валяйся, Ириша! остальным не кашлять!
 
у нас папа говорил болейте на здоровье. по-русски звучит как-то по-тямски. а смысл с карельского болейте до выздоровления. в карельском 15 падежей и поди их потом на русский и переведи и ни фига не получится.

так что до полного выздоровления валяйся, Ириша! остальным не кашлять!
Слушаюсь!
А ты по карельски тоже умеешь?:)
 
Слушаюсь!
А ты по карельски тоже умеешь?:)
я тебе больше скажу. лет до 4 я только на нем и говорила, потом меня отдали в детсад чтобы я по-русски научилась говорить. у нас бабуля была она по-русски не говорила. она в 1928 году вернулась в Россию из Финляндии, куда ее семилетней в 17-ом году вывезли. Она училась и говорила и писала и читала на финском, карельском, но по-русски окончила лишь ликбез в свое время и умела расписываться русскими буквами, читала с трудом, ничего не понимая видимо. В СССР печатали много литературы на национальных языках. Были писатели пищущие на карельском, финском языках такие как Яакко Ругоев, и другие. вот эти книжки она читала, была переводная литература.

Были, кстати, и журналы Пуналиппу, сейчас журнал Карелия, потом газеты на национальных языках. у нас все выписывали и читали
 
я тебе больше скажу. лет до 4 я только на нем и говорила, потом меня отдали в детсад чтобы я по-русски научилась говорить. у нас бабуля была она по-русски не говорила. она в 1928 году вернулась в Россию из Финляндии, куда ее семилетней в 17-ом году вывезли. Она училась и говорила и писала и читала на финском, карельском, но по-русски окончила лишь ликбез в свое время и умела расписываться русскими буквами, читала с трудом, ничего не понимая видимо. В СССР печатали много литературы на национальных языках. Были писатели пищущие на карельском, финском языках такие как Яакко Ругоев, и другие. вот эти книжки она читала, была переводная литература.

Были, кстати, и журналы Пуналиппу, сейчас журнал Карелия, потом газеты на национальных языках. у нас все выписывали и читали
Так интересно :)
 
Я доброе утро забыла сказать,
Доброе утро! и чтобы у вас так на сердце пело как у меня сейчас!

ой, можно громче и лучше)))
Установку приняли, поём лучше и громче?
 
Отчёт. Подшаманила блестюшку и ёлку для подъезда, на маках завершила кресты, начала бэки. Всём удачи!
Иришка, выздоравливай! Жду новую стодневку. А пока буду завершать огромную кучу недоделок. IMG20231213141127.jpgIMG20231213143532.jpg
 
Отчёт. Подшаманила блестюшку и ёлку для подъезда, на маках завершила кресты, начала бэки. Всём удачи!
Иришка, выздоравливай! Жду новую стодневку. А пока буду завершать огромную кучу недоделок. Посмотреть вложение 1932141Посмотреть вложение 1932142
Спасибо, Хавроша! :676866858:
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Сейчас в теме:

Похожие темы

Назад
Сверху Снизу